Seleccionar página

¿Tu editorial publica autores árabes? Sharjah te llama

¿Tu editorial publica autores árabes? Sharjah te llama

Si su editorial publica autores árabes debería conocer el premio Turjuman, uno de los principales galardones de traducción del mundo. Desde hace cuatro años, la Feria del Libro de Sharjah en los Emiratos Árabes Unidos ofrece un espacio para que los editores internacionales presenten sus obras al premio Turjuman, que reconoce las obras literarias escritas originalmente en árabe y traducidas a cualquier idioma. Con ello, los organizadores de la feria quieren contribuir a la apreciación global de la literatura árabe. El premio es de 1,3 millones de dirhams (alrededor de 300.000 euros) y se dividirá entre el editor internacional responsable de la traducción (70 %) y el editor de la publicación original (30 %). Cada editor puede presentar más de una obra a la consideración del jurado. Las presentaciones están disponibles hasta finales de agosto.

El premio se concede a las traducciones de publicaciones intelectuales, culturales y creativas que se basen o inspiren en la civilización árabe y musulmana. Pueden concurrir a este premio todas las editoriales árabes e internacionales que tengan traducciones extranjeras (en cualquiera de las lenguas del mundo) de una publicación original editada en árabe en su primera edición, siempre que estas traducciones estén relacionadas con el tema y la importancia del premio. Los trabajos presentados deben ser publicados y puestos a disposición del público entre 2011 y 2021.

 

Deja una respuesta