Seleccionar página

Ninguna obra en español seleccionada para Books at Berlinale

Ninguna obra en español seleccionada para Books at Berlinale

El domingo 18 de febrero, a las 14.30 horas, el Mercado de Coproducción de la Berlinale presentará en Books at Berlinale diez libros actuales seleccionados por su gran potencial para ser adaptados a la pantalla. En cooperación con la Feria del Libro de Frankfurt, desde 2006 se presentan novedades internacionales y bestsellers en este evento anual que reúne a productores cinematográficos con conocidos editores y agentes literarios. La presentación estará presidida por Syd Atlas y tendrá lugar en la Cámara de Representantes de Berlín ante 150 invitados de las industrias cinematográfica y literaria.

Un total de 30 candidaturas procedían de Italia, país invitado de honor este año en la Feria de Frankfurt, y también país destacado en el European Film Market. Entre ellas se seleccionó La historia de César (original: La storia di Cesare. Scegliere a occhi chiusi la felicità), unas conmovedoras memorias de Valentina Mastroianni.

Este año se recibieron cerca de 100 propuestas de editoriales y agentes de más de 30 países. Los diez libros seleccionados fueron presentados por seis editoriales y cuatro agentes literarios. Los autores, en esta ocasión un 90% mujeres, proceden de Islandia, India, Reino Unido, Países Bajos, Pakistán, Francia, Alemania y Suiza.

La selección de este año refleja una vez más las tendencias del mercado editorial. Por ejemplo, La historia de César y El club de los disidentes ─novela gráfica del autor pakistaní Taha Siddiqui─ son dos obras autobiográficas que arrojan una luz personal sobre temas sociales y políticos de actualidad, como la vida con una discapacidad, la huida del hogar o la libertad de prensa.

Entre los autores hay varios debutantes que abordan el feminismo, la migración y el racismo, o el mundo laboral moderno en dramas familiares y sociales: Yandé Seck en Nubes blancas, Julya Rabinowich en Yo en el medio, Fien Veldman en Xerox, Simone Meier en Todo para Jo. Pero también hay thrillers como la Áróra Investigation Series de Lilja Sigurðardóttir o la novela histórica El cuento de una envenenadora de Cathryn Kemp, que tienen un gran potencial de adaptación. Con El ángel de la historia, de Anjum Hasan, se presenta por primera vez una historia de una autora india. Claudia Scharf es la autora de la apasionante serie de fantasía para un público más joven El secreto de Nox, con un interesante potencial para su adaptación a la pantalla.

Las siguientes películas han sido seleccionadas para Books en la Berlinale 2024 (título en español / título original; por orden alfabético de las empresas presentadoras):

  • El secreto de Nox Luz, Sombra – ¡Murciélagos! (vol. 1) / Das Geheimnis von Nox: ¡Licht, Schatten – Flederratten! (Vol. 1) (autora: Claudia Scharf, Alemania), Carlsen Verlag, Alemania
  • Yo: En el medio / Dazwischen: Ich (autora: Julya Rabinowich, Alemania), Carl Hanser Verlag, Alemania
  • Nubes blancas / Weiße Wolken (autora: Yandé Seck, Alemania), Copywrite Literatur- und Filmagentur, Alemania
  • La historia de César. Elegir la felicidad con los ojos cerrados / La storia di Cesare. Scegliere a occhi chiusi la felicità (autora: Valentina Mastroianni, Italia), DeAgostini Libri, Italia
  • El club de los disidentes /Dissident Club (autor: Taha Siddiqui, ilustrador: Hubert Maury, Pakistán/Francia), Editions Glénat, Francia
  • El ángel de la historia / History’s Angel (autor: Anjum Hasan, India), Jacaranda Literary Agency, Singapur
  • Todo para Jo / Die Entflammten (autora: Simone Meier, Suiza), Kein & Aber, Suiza
  • El cuento de la envenenadora / A Poisoner’s Tale (autora: Cathryn Kemp, Reino Unido), Penguin Random House UK, Reino Unido
  • La serie de investigación Áróra: Frio como el infierno / Helköld sól (autora: Lilja Sigurðardóttir, Islandia), Reyjkavík Literary Agency, Islandia.
  • Xerox (autor: Fien Veldman, Países Bajos), Agencia Literaria Sebes & Bisseling, Países Bajos

Deja una respuesta