Seleccionar página

La editorial desde adentro: Aristas Martínez

La editorial desde adentro: Aristas Martínez

Fundada en 2010, Aristas Martínez es una editorial para lectores y libreros, para amantes del papel y su plasticidad, una factoría de contenidos donde conviven los nuevos discursos con lo artesanal.


Aristas Martínez es una editorial fronteriza: publica libros al límite de los géneros, hurga en la linde entre la ficción y el documento, traza líneas editoriales bastardas, plantea retos a sus autores en proyectos difíciles de clasificar. De la misma manera es una editorial periférica, en cuanto que su sede está descentralizada y vive al margen de ruidos y furias. Esta búsqueda de libros singulares trata de conjugar contenidos originales con una estética capaz de transmitir y ser transparente. La acción desde el perímetro nos ayuda a mantener las distancias, a vivir en lugares poco polucionados culturalmente y abordar la literatura con normalidad.

Responden al cuestionario Cisco Bellabestia y Sara Herculano, fundadores de Aristas Martínez.

¿De dónde surge la idea de montar la editorial?

Aristas es nuestra penicilina: fue un feliz accidente, una aventura que pensábamos iba a ser residual y que se ha convertido en algo más duradero e intenso.

¿Qué hace de esta editorial un lugar-hogar para publicar?

Somos una familia: una pareja con un hijo, que se lleva a casa el trabajo, los libros y los/las autores/as. Se sientan al brasero o se asoman al balcón, juegan con nosotros o se escabullen tras los anaqueles, algunos flotan, y eso es un problema: tenemos los techos altos.

En lo que se refiere a la edición, ¿qué parte de la creación del libro disfrutáis más?

Digamos que todas las fases son complejas, al principio exclusivamente basadas en el texto, primero con nuestras propias discusiones y después con los/las autores/as, con los que hay que llegar a un punto concreto de intimidad para que te expliquen lo que han querido decir y que tú, como lector lo leas así, y como editor, lo enfatices, de eso dependerá el proceso más largo e intenso, que es la edición y corrección.

Además del texto luego está el libro, el objeto: elegir o encargar la ilustración, cotejar el material sobre el que va impreso, suelen ser los momentos más apacibles, aunque acaban pronto: sale el libro y tienes que acompañarlo a todas partes como a un bebé: enseñarlo al mundo y que empiece a andar.

¿Qué libro/libros se encuentra en desventaja frente a otros en vuestra editorial?

Quizás, los libros fuera de colección, pues al tener cada uno su propio formato, cuesta más su identificación por parte de libreros y lectores.

¿Qué libro os hubiera gustado publicar que ya esté en otro catálogo?

El manuscrito Voynich.

¿Cuál es el libro que más tiempo os llevó conseguir y por el que no tirasteis la toalla?

La colección de relatos Hojas rojas, de la escritora china y eterna candidata al Nobel, Can Xue. Han sido casi dos años de negociaciones y gracias a Susana Arroyo, que se ha encargado de la gestión de los derechos, lo publicaremos el próximo mes de abril. Destacar el brillante trabajo de traducción del chino de Belén Cuadra.

             

Deja una respuesta