Seleccionar página

Abierta la convocatoria del XXVII Premio de Traducción Ángel Crespo

Abierta la convocatoria del XXVII Premio de Traducción Ángel Crespo

El Premio de Traducción Ángel Crespo, convocado por la Asociación Colegial de Escritores de Catalunya, el Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO), y el Gremi d’Editors de Catalunya, llega a su XXVII edición. El galardón, que rinde homenaje a la figura del gran traductor, poeta y humanista Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926 – Barcelona, 1995), está reconocido como uno de los certámenes más prestigiosos del mundo de la traducción por el alto nivel de las obras candidatas de cada año.

En la presente convocatoria, podrá optar a este premio toda traducción al castellano de una obra literaria (poesía, narrativa, teatro o ensayo) publicada por primera vez, entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2023, en el estado español. La lengua de partida de la traducción podrá ser cualquiera de la Comunidad Europea, además del ruso. El plazo de presentación para la presente convocatoria finalizará el 15 de octubre de 2024, y la resolución del jurado se hará pública la primera quincena de noviembre de 2024.

 De las obras que opten al premio deberán presentarse dos ejemplares de la traducción, junto con el original correspondiente, dirigidos al Secretario del Jurado del XXVII Premio de Traducción Ángel Crespo en la Secretaría de la ACEC, Canuda, número 6, 5ª. planta, 08002 Barcelona.

El fallo del premio, que tiene una dotación de 3.000 euros, se anunciará la primera quincena de noviembre de 2024.

Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926 – Barcelona, 1995)

La obra de traducción de Ángel Crespo, animada por la fuerza del poeta y el conocimiento del estudioso, se ha centrado en las literaturas románicas, especialmente en la poesía, que ha traducido del retorromano, el aragonés, el italiano, el catalán, el francés y el portugués.

Sus traducciones mayores son las de Guimarães Rosa, Fernando Pessoa, la Chanson de Roland, la Commedia de Dante y el Canzoniere de Petrarca. Galardonado en dos ocasiones con el Premio Nacional de Traducción, le fue concedida también la Medalla de Oro de la ciudad de Florencia por su traducción de la Commedia. Fue condecorado por el gobierno portugués con la Orden del Infante Don Enrique y por el brasileño con la Orden del Cruzeiro do Sul. En 1983 fue Premio de Poesía Ciudad de Barcelona y en 1994 Premio Internacional de Poesía Eugenio Montale.

Deja una respuesta